Tidiane, or Sunukaddu at T3

During the summer of 2010, I had the thrilling opportunity to work in Dakar, Senegal, with innovative non-governmental organization le Reseau Africain d’Education pour la Sante (RAES) program, Sunukaddu. To this teen workshop in multimedia health communication, I brought a pedagogical model and method that positioned new media literacies (NMLs) and SEL skills as fundamental to meaningful learning, and asset appreciation as key to sustainability. Collaboratively as a Sunukaddu team, local staff and I generated: a daily schedule that reflected a scaffolded methodology for optimizing participatory learning; a programmatic schedule that introduced key communication characteristics, strategies, and platforms, as well as useful theory; full lesson plans that respected our theoretical, temporal, and curricular goals; and a sense of togetherness, prompting us to declare the important Wolof phrase, “Nio far!”

My colleague Tidiane Thiang, 27, an audio/video specialist at RAES, ardently embraced the “Sunukaddu method.” His journey inspired this account (from Dura, Felt, & Singhal, 2012, What Counts? For Whom? Cultural Beacons as Grassroots Communication Measures):

“The Kitten Who Became a Lion” in Senegal

…Prior to joining the implementation team for a new youth development intervention, Tidiane always kept his speech to a minimum. At meetings, he listened attentively and took copious notes; periodically, he would send a long email to the director that articulated his perspectives on the various topics of discussion. Such communicative behavior might be considered Tidiane’s “baseline.”

During the summer of 2010, Tidiane and several co-workers piloted Sunukaddu 2.0, an intervention intended to empower youths by supporting their development of skills that enable exploration, collaboration, and meaningful communication (Felt & Rideau, forthcoming). Not only did the program significantly impact participants but its effects upon Tidiane were also profound. During brainstorming meetings and curriculum workshops, he voiced his own ideas. When the program opened its doors, he challenged participants with critical thinking questions and rich cultural commentary. During a lesson on message dissemination, he spontaneously sprang from a corner of the room and translated a lengthy explanation of Everett Rogers’s Diffusion of Innovations theory (1962/2003) from (imperfect) French into participants’ native Wolof. And when unanticipated transportation and scheduling issues left Tidiane as the sole instructor for an entire day, he independently delivered – and innovated! – the curriculum, then enthused about his experience afterwards. In Tidiane’s own words:

“You gave me self-confidence thanks to these skills” (personal communication, September 22, 2010).

“My favorite skills are negotiation, self-awareness, and social awareness because they represent values that are and must be the basis for an equitable and responsible society” (personal communication, September 27, 2010).

Tidiane did not revert to his quiet ways after the program bestowed certificates of completion upon its participants (an element suggested and designed by Tidiane). Rather, he declared his intention to realize his filmmaking dreams by proposing a short video that would explain how to take the skills presented in Sunukaddu 2.0 and adapt them to an African, specifically Senegalese, context (personal communication, October 7, 2010).

When anticipated funding streams fell through, he was undeterred: “I will make it with my own funds because it’s a good subject for a film” (personal communication, January 8, 2010). Tidiane’s colleagues playfully nicknamed him “the kitten who became a lion,” a moniker that he embraced. On August 18, 2010, Tidiane Photoshopped his Facebook thumbnail so that the image of a roaring lion overlaid his polo shirt (See Figure 9).


Figure 9. Tidiane publicizing his newfound leonine identity

Tidiane’s experience functions as a cultural beacon because its full understanding, its very recognition, requires cultural participation. Had outside evaluators visited RAES and observed Sunukaddu 2.0 in action, they would not have noticed anything remarkable – a young instructor was simply teaching a lesson. The phenomenal nature of Tidiane’s speech would have been invisible to these context-less recorders and so this rich data, bursting with implications, would have been lost.

I left Senegal in August of 2010, bidding adieu — but not goodbye — to my beloved colleagues. Here’s a final goofy photo of me, Tidiane, and Brock (a Master of Public Health student at UCLA and my roommate for one month of my stay):

In my absence, Tidiane and our colleague Idrissa, who we both affectionately referred to as our father, continued to share the Sunukaddu method. On February 1, 2011, Tidiane sent me nine huge photo files; each depicted an image of employees from Senegalese non-profit organizations as they used the Sunukaddu method in a training workshop that Tidiane and Idrissa led. Here are screenshots of two of these photographs:

On June 8, 2012, Tidiane sent the following via email:

“Je voulais t’envoyer les photos de la formation sunukaddu que nous sommes entrain de faire à Mbour…
“C’est super de faire sunukaddu à Mbour parce que c’est une zone touristique et c’est l’endroit ou le taux de prévalence est le plus élevé au Sénégal et aussi la pauvreté fait que les touristes on du pouvoir par rapport aux habitants locaux…”

“I’d like to send you the photos from the Sunukaddu training that we’re in the middle of doing in Mbour [a city in Senegal approximately 81 km south of Dakar, also along the Atlantic coast]…
“It’s great to do Sunukaddu in Mbour because it’s a tourist-y area and it’s the place where the tax rate is the highest in Senegal, and also the poverty is such that tourists have power over local residents…”

Here are the images that Tidiane appended:

I, too, kept pushing forward with Sunukaddu. I incorporated NMLs, SELs, and Idrissa’s competence clothesline into an after-school program, Explore Locally Excel Digitally, that I co-created with my colleagues at PLAY!

My work with Sunukaddu also indirectly influences all of the work I have done and will do since, including but not limited to such diverse projects as teaching young children in India to developing digital curriculum for the USC Shoah Foundation Institute.

On May 2, 2012, Tidiane informed me via email that a short film he made with his friends would be shown at an international forum on youth employment in Geneva, Switzerland. In a follow-up email on May 3, 2012, he wrote,

“Je pense que ce film une fois qu’il sera diffuser au forum international à Genève , peut être , changera quelque chose dans les politiques d’emploi pour les jeunes au Sénégal et en Afrique.”
“I think that this film, once it’s shown at the international forum in Geneva, maybe will change something with regards to employment policies for youths in Senegal and in Africa.”

I was impressed and, after I watched the film, even more so. I asked for another version of the film, one that included the credits so that everyone who watched would know Tidiane’s name, and requested permission to share his film on my blog. He agreed with pleasure.

Tearing a page from my mentor Henry Jenkins‘s playbook, I also emailed Tidiane a series of interview questions so that his responses could complement and contextualize his important artistic and political work. Here are the questions and answers, first in their original French, then in English and boldface for our reading ease (NOTE: This was translated by little ol’ (limited) me):


LAUREL: Comment est-ce que tu as pris l’idee a faire ce film?
TIDIANE: C’est Alex qui m’as envoyé le lien pour participer au concours et j’ai participer, j’ai beaucoup d’amis qui vivent cette situation donc s’était très facile pour moi d’écrire le scénario et surtout de pouvoir partager leurs préoccupations avec le reste du monde.
LAUREL: How did you get the idea to make this film?
TIDIANE: It was Alex [the director of RAES] who sent me the link to participate in the contest and I participated, lots of my friends experience this situation so it was very easy for me to write the script and especially to be able to share in their concern with the rest of the world.


LAUREL: Comment est-ce que tu as fait le film — trouver les joueurs, louer le transport en commun, faire de la recherche sur l’issu d’access a l’emploi des jeunes, ecrire le scenario, employer les assistants, payer tout le monde, prendre le camera et le logiciel de montage, etc?
TIDIANE: Tous les acteurs sont des bénovoles et ce sont mes amis. J’ai payé 5000 fcf environ 10 dollars au transport en commun et j’ai filmer dans le car rapide mais on n’avait au préalable fait une répétition chez moi puisque la voiture devait faire un seul tour du quartier avec nous alors  il failait faire 3 prises et que tous le monde devaient assurer. Le raes m’a prêter sa caméra et j’ai monter le film à la maison avec le logiciel Sony vegas 7 donc le film a gouté 10 dollars.
LAUREL: How did you make the film — find the actors, rent the bus, do research on the issue of youths’ access to employment, write the script, hire the crew, pay everyone, get the camera and editing software, etc?
TIDIANE: All of the actors were volunteers and my friends. I paid 5000 francs — around $10 USD — for the bus and I filmed inside the bus but we didn’t have any prior rehearsal at my house because the bus had to make one circuit around the neighborhood with us, so we had to do three takes to be sure that we got it. RAES lent me its camera and I edited the film at my house with the program Sony Vegas 7, so the fim cost around $10 USD.


LAUREL: Combien de temps est-ce que tu as pris pour creer ce film?
TIDIANE: Le film m’a pris une journée de travail.
LAUREL: How much time did it take you to make this film?
TIDIANE: The film took me one day of work.


LAUREL: Expliquez plus sur le forum au Geneve. Donnez-moi le nom entier du forum et direz comment tu est arrive a ce point-ci d’y aller et présenter ton film.
TIDIANE: Même si j’ai pas gagner je suis content de voir que film a été projeter et que des décideurs de même que d’autre jeunes du monde entier l’on regarder.Et ça s’était mon objectif.
Voici l’e-mail que j’ai reçu sur forum…
[see below]
LAUREL: Explain more about the forum in Geneva. Give me the whole name of the forum and tell me how you got to this point to present your film there.
TIDIANE: Even though I didn’t win I’m happy to see that the film was screened and that the panel and youths from around the world saw it. And that was my objective.
Here’s the email that I received about the forum:

http://www.ilo.org/employment/areas/youth-employment/WCMS_175301/lang–fr/index.htm

Dear Tidiane,

Congratulations! Out of the 240 video submissions we have received your video has been chosen as the top 15! Unfortunately due to tough competition your video has not made it to the top 3. Nonetheless, the great news is that your video will be featured on the ILO website and the ILO Facebook page (What about young people?). Also your submission will play in a video montage in the Cinema room during the Forum.  In order to do this we ask you to send:

  • Your video file (not link)
  • For confirmation, provide your full name, age and nationality

In case you’re wondering, the winners of the ILO video contest will be kept as a surprise for the Youth Employment Forum 23-25! Once the three winners have had the chance to present their videos, the videos will be published on the ILO website and Facebook page (What About Young People?).

Thank you very much for participating in the ILO video contest! We look forward in sharing your video to youth around the world!

Kind regards,

The Youth Employment Programme


LAUREL: Tu as a choisi a donner le sagesse au personnage qui vient du paysage et qui porte les vêtements traditionnels. Partagez plus sur tes motivations pour cette choix. Est-ce que tu as voulu faire une déclaration sur les normes de genre aussi?
TIDIANE: Lui, c’est mon grand frère et il n’a pas de travail donc je savais qu’il était le mieux placé pour restituer tous  ces sentiment des jeunes sénégalais qui sont dans la même situation que lui.Le problème dans nos pays est que le secteur primaire qui devait porter notre développement est reléguer au second plan et les jeunes qui habitent  dans ces régions sont obligés de venir dans les villes à la recherche de travail, on appel cela l’exode rurale alors que si l’état avait mis l’accent sur l’agriculture, la pêche et l’élevage cela ne serai pas arrivée. J’ai donné plus la parole à cet homme parce que les dirigeants pensent que ces gens ne savent pas ce dont ils ont besoin parce que la plus part d’entre-eux ne sont jamais aller l’école donc ils doivent écouter et appliquer les politiques des intellectuels qui sont complétement déconnecter des réalités du terrain.Alors j’ai fais du sunukaddu, il faut que les principales concernés c’est à dire les jeunes puissent dire de quoi ils ont besoin.
LAUREL: You chose to give the wisdom to the person who comes from the countryside and wears traditional clothes. Share more on your motivations for that choice. Did you also want to make a statement on norms for this type of person?
TIDIANE: Him, he’s my big brother and he doesn’t have a job, so I knew that he was the best suited to voice all of the sentiments of young Senegalese who are in the same situation as he is. The problem in our country is that the sector that most needs development is relegated to the second tier, and the youths who live in these regions are obligated to leave their villages and look for work [in the big cities] — we call that the rural exodus. If the state focused on agriculture, fishing, and raising livestock, then this wouldn’t happen. I’ve given voice to this man because [the nation’s] leaders think that the [common] people don’t know what they need since the majority of [these common people] have never gone to school. So, [the leaders] think that they should listen to and apply the policies of intellectuals [instead of the hardworking Senegalese, even though the intellectuals are people] who are completely disconnected from realities on the ground. That’s why I do Sunukaddu, because its main principle is that youths [know and] can say what they need.


LAUREL: Quels roles ont-t-ils jouent tes experiences avec RAES (Sunukaddu, Clic Info Ado, etc) dans la realisation de ce projet?
TIDIANE: Beaucoup, j’ai fait preuve de conscience sociale pour pouvoir écrire le scénario, j’ai utiliser intelligence collective pour réaliser le film et je suis entrain de faire du réseautage pour que plus de monde puisse accéder au monde et le partager.
LAUREL: What roles did your experiences with RAES (such as youth programs Sunukaddu, Clic Info Ado, etc) play in the direction of this project?
TIDIANE: A lot. I showcased social awareness in being able to write the script, I used collective intelligence to direct the film, and I’m in the middle of networking so that more people in the world can have access to this film and share it.


LAUREL: Decrivez tes reves: 1) pour ce film; 2) pour la question d’acces a l’emploi; 3) pour les jeunes de Senegal; 4) pour ta carriere/vie.
TIDIANE: Il y a un grand penseur américain du nom de John Barth qui disait que : Ce n’est parce que tes rêves sont hors de porter que tu ne dois pas te donner les moyens de les atteindre.Mon rêve ce n’est pas de changer le monde, je sais que je ne pourrai pas mais je ferai de mon mieux pour aider le maximum de personne.Mon rêve est de voir ces jeunes se permettent d’avoir des rêves, de croire à l’Afrique .Mon rêve pour ce film est que les bailleurs qui aident nos pays puissent le voir et orienter les aides vers les populations surtout des zones rurales.Et cela les américains l’ont déjà fait avec le MCA (millenium challenge account) qui intervient dans les zones rurales.
Personnellement,  je rêve de faire de grands film, qui seront diffuser dans le monde entiers parce que je pense que nous avons beaucoup de chose à partager avec le reste du monde .
Et pour ma vie de raconter une femme qui partages les mêmes rêves que moi, les rêves d’un monde meilleur ou toutes les personnes auront des rêves.
LAUREL: Describe your dreams: 1) for this film; 2) for the question of access to employment; 3) for youths in Senegal; 4) for your career/life.
TIDIANE: There’s a great American thinker named John Barth who said that, Just because your dreams are beyond your grasp doesn’t mean that you don’t have the means to attain them. My dream isn’t to change the world, I know that I can’t, but I will do my best to help the most people possible. My dream is to see that youths can realize their dreams, can believe in Africa. My dream for this film is that the donors who help our country can see it and direct their aid towards certain populations, especially in rural zones. And that’s what the Americans already did with the MCA (Millennium Challenge Account) that goes to rural zones. Personally, I dream of making great films that will be distributed around the whole world because I believe that we have a lot to share with the rest of the world. And, for my life, [I want] to meet a woman who shares the same dreams as me, dreams of a better world where everyone will realize their dreams.


To say that I feel the utmost respect for Tidiane Thiang is a woeful understatement.

He is a great filmmaker…

a great teacher…

and a great human being.

It is my honor to have made Tidiane’s acquaintance and to follow his brilliant trailblazing from afar.

Tidiane, you are an inspiration. Thank you.

 

P.S. An email from Tidiane, dated February 6, 2012

Je pense que l’école dans laquelle vous avez expérimenté le projet [Robert F. Kennedy Community Schools in Los Angeles] à les
mêmes caractéristiques que la plus part des écoles aux Sénégal.Les jeunes
quittent l’école très tôt au Sénégal parce qu’ils n’aimes pas le cadre
formel dans lequel ils sont confiné, alors ils préfèrent allez dans le
secteur informel pour apprendre des métiers artisanaux ou devenir des
vendeurs à la sauvette dans les rues de Dakar.  Dans les salles
informatiques des écoles au Sénégal, ont interdit aux jeunes aussi d’aller
dans les réseaux sociaux comme Facebook est cela a entrainer une baisse de
la fréquentation les salles informatiques.Je pense qu’il faut réfléchir
sur comment adapter les nouveaux technologies à l’éducation formel.Les
jeunes sont de plus en plus exigent et adapter leurs besoins au secteur
formel sera le pari des années à venir.C’est dommage qu’avec le taux
échantillonnage faible que vous avez, une évaluation fiable n’a pas pu
être fait mais ça serai intéressant de tester cette approche novateur sur
beaucoup plus de jeunes et voir l’impact.
Je pense que nous allons intégrer dans nos prochaines sessions de
formation les 4c(connexion-création-collaboration-circulation) je trouve
que c’est très intéressant de renforcer la culture participative mais
surtout en se basant sur le ORID qui incite les jeunes à discuter .
C’est très gentil à toi de partager cette expérience parce qu’elle nous
ouvre d’autre perspective d’exploration local avec des jeunes de condition
sociale similaire mais de culture différente.

99 Ways to Tell a Story

http://jaypgreene.com/2012/03/15/ed-week-on-distorted-special-ed-counts/


Inspired by Matt Madden’s exercises in style and tickled by my latest attempt(s) to explain who I am, how I got here, and what it is I do exactly. It’s not distortion so much as perspective… although I suppose one’s perspective determines the magnitude of distortion…

Oy. Academia.

From networking email #4982:

I came to this work via my experiences as an early childhood educator, cross-cultural researcher, improvisational comedian, storyteller, and deep thinker about how to make the world a better place. I’ve concluded that it’s most moral and most efficient to nurture individuals from the beginning of their lives, support their development of wonderfully versatile and inexpressibly important social and emotional skills, and use play as the mode for doing so.

According to the Collaborative for Academic, Social, and Emotional Learning, social and emotional core competencies include self-awareness, self-regulation, social awareness, relationship skills, and responsible decision-making. Self-regulation, which might be called emotional regulation or even executive functioning, is the core competency that is taught LEAST of all these too-little-taught social and emotional skills. This indicates a gap, clearly, and might indicate an incredibly distressing gap, even an emergency, if one considers self-regulation to be THE most important skill of them all… My research and applied work seeks to redress that.

To learn more about me, I invite you to peruse laurelfelt.org. In prose, here is a short(ish) bio:

“Laurel Felt, a fourth-year doctoral candidate at USC’s Annenberg School for Communication & Journalism, is guided by her desire to support children’s healthy development. Accordingly, Laurel has designed numerous research protocols, pedagogical interventions, and professional development experiences to nurture youths’ social and emotional competence, critical thinking, and meaningful communication.

Laurel conceptualizes play as the primary vehicle for this human-centered, learning-oriented work. She is a research assistant with the USC Annenberg Innovation Lab’s PLAY! (Participatory Learning And You!) Project, co-chair of interdisciplinary working group USC Impact Games, and a consultant with play-oriented non-profits Laughter for a Change and GameDesk. In Fall 2012, she will join the USC Joint Education Project, one of the nation’s oldest service-learning organizations, as a curriculum developer and technology consultant.

Laurel’s dissertation will examine Dojo, an impact game created by GameDesk that uses biofeedback to train users (intended for urban adolescent males) in emotional regulation. The project will use a mixed method, experimental + participatory research design to explore intended effects and unexpected outcomes from respectively playing Dojo, engaging with Laurel’s complementary Dojo curriculum, doing both, or doing neither (control group).

Laurel received her B.S. in Education & Social Policy from Northwestern University and M.A. in Child Development from Tufts University. Some organizations that Laurel has worked with include: Nickelodeon; PBSKids Ready to Learn; Hollywood, Health & Society; the BBC World Service Trust; Sénégal’s Réseau African d’Education pour la Santé; India’s Expanding Minds Program; and the U.S. Department of Education. Her research also looks at community development, assessment validity, childhood obesity, and bullying.”

USC Annenberg Fellows Symposium

On Wednesday, April 11, 2012, I presented Explore Locally, Excel Digitally: A participatory learning-oriented after-school program for enriching citizenship on- and offline at the fourth annual USC Annenberg Graduate Fellowship Research and Creative Project Symposium.

I spent hours on my gorgeous Powerpoint presentation but not a soul reviewed it. If I’d remained in my booth, perhaps I would have gotten some visitors. But since the crowd was anemically thin, I opted to court professional development by engaging with colleagues. I got to know some of the first-year PhD students in my program. I caught up with Katya Ognyanova, who I’d taken a class with back in Fall 2008 and haven’t really spoken with on an academic level ever since. I embraced my friend Lori, who became DR. LOPEZ yesterday when she successfully defended her dissertation! I chatted with my colleague Rhea Vichot, who wryly observed that conferences never know how to classify her scholarship. I asked two Greek engineers about their top takeaways from their presentation on big data. Their answer: new solutions to backing up must be devised and implemented. (We also spoke about Thessaloniki, Greek islands, cheese, and yogurt.) I heard Ritesh Mehta and Tisha Dejmanee share their phenomenological take on Facebook, then sat down with Erin Kamler (and LeeAnn Sangalang) to discuss participatory action research, Theater of the Oppressed, and Erin’s recent paper that examined modes of establishing validity in interventions that combine both approaches. We discussed the power of comradeship and fantasized about forming a reading/critical feedback circle to provide each other with intellectual/practical support. I told them to set up the Doodle. We’ll see if anyone follows through… But our hearts were in the right place.

I also attended a session in which the focus was on money and conspicuous consumption. USC Annenberg PhD student Laura Alberti spoke about the EU debt crisis and the framing of Greece as a deadbeat family member, USC Annenberg PhD student Lana Swartz spoke about the rise and fall of Diner’s Club credit cards, and USC School of Cinematic Arts PhD student Katherine Wagner explored Yelp’s implications for Los Angeles segregation. USC Annenberg PhD student LeeAnn Sangalang served as moderator.

While this event wasn’t exactly what I expected, I feel nonetheless that I benefited from learning about others’ diverse scholarship. I also strengthened collegial connections that, at the end of the day, matter far more than any one project. Therefore, I thank you, USC Annenberg Graduate Fellowship Research and Creative Project Symposium. Thank you very much.

Pecha Kuchas at USC Annenberg Dean’s Forum

On October 14, 2010, USC Annenberg Innovation Lab‘s Project New Media Literacies and other USC entities/individuals presented a series of “blue sky” propositions at the USC Annenberg School for Communication & Journalism Dean’s Forum: Fostering Community for Robert F. Kennedy’s Legacy in Action. Attending representatives from the Los Angeles Unified School District (LAUSD), Robert F. Kennedy Community Schools, and non-profit RFK-Legacy in Action — including LAUSD School Board president Monica Garcia, several RFK Community Schools principals, and Robert F. Kennedy’s son and daughter-in law — pondered how we might spark new forms of teaching and learning while honoring the social justice philosophy that inspired these RFK institutions.

I speak Pecha Kucha-style from 1:04:30-1:08:30. That means that my 12 graphically-oriented slides advance every 20 seconds, whether I’m ready or not, for precisely four minutes. You can see me in the flesh at the beginning and the end — in the middle, you just see my slides. This is the event that paved the way for the next year and a half of PLAY! research. And the rest, as they say, is history…

MIT Tech TV

About

The world is complicated.

While I AM willing to state the obvious, I refuse to back down from a challenge — and this complicated world presents quite a challenge. Too often, we peek out at it, catch a glimpse of the various social problems beleaguering folks near and far, and we shut down, numb out, close our eyes, disavow responsibility — that is, if we even stop to consider others. Now, that “we” I alluded to was a sincere “you and me” — I’m definitely including myself in this bunch of overwhelmed onlookers. We’re overwhelmed by so much; for, not only is the world complicated (as I so insightfully pointed out), but our own little lives are complicated, jampacked with sundry obligations and constantly buffeted by eddies of social/political/natural/technological change. I’m not sure that life was ever “easy” (and I’m not sure that that’s ever been the point), but life certainly isn’t easy in the 21st century.

Still. Just as bridging the local and the global has introduced complication, so too does it present possibility. We have the extraordinary opportunity to engage with one another, foreign and domestic, mediated and face-to-face, to try to make things better. In my opinion, the best way to fix a problem is to prevent its manifestation in the first place. That means ensuring communities’ and individuals’ access to the developmental assets they need to thrive. The second best way to fix a problem is to support locals as they endeavor to fix it. That means fostering communities’ and individuals’ mastery of the primary skills they need for lifelong learning.

Scholarship for Social Change is about working to bring about that rising tide that lifts all boats. There are several ways to get at it –conversation, rumination, theory-building, fieldwork. Luck. Love. Lots of good food… I hope you’ll join this team effort by commenting and, more importantly, getting out there and dirtying your hands in this messy business of making the world a better place.

Thanks. :)

_____________________________________________________________

“The greatest truth must be recognition that in every man, in every child is the potential for greatness.”

-Robert F. Kennedy

Scholarship for social change demands prowling the borders between cultural difference and universality, bridging diverse fields in order to identify and implement fundamental skills for rich learning. It requires using multi-disciplinary theory and real world data to craft curricula that better engages students intellectually, socially, emotionally, and ethically. If we can strike the right balance, respecting the old, the new, the unexpected, and the unstructured, then we will have discovered something truly extraordinary – not only the mechanisms of meaningful learning, but the means for better realizing our individual and collective potential.


How do we facilitate meaningful learning? Do certain skills function as a universal point of departure, enabling all learners’ future exploration and growth? How best can we share these primary skills with every individual who aspires to learn?

Most would agree, contemporary education requires retooling. Domestically, issues pertaining to students’ physical wellness (e.g., reproductive health, obesity) and social functioning (e.g., bullying, self-esteem) follow them to school, impacting both classroom climate and academic achievement. Internationally, education has been recognized as an imperative for development (Roudi-Fahimi & Moghadam, 2003), yet its efficacy is often blunted by lack of resources and community support[1]. Meanwhile, contemporary emphases on standardized testing and digital opportunity[2] call into question what to teach and how to teach it, often engendering controversy and highlighting the disparity between the world’s “have’s” and “have not’s.”

A Primary Skills Set

To respond to these challenges, as well as take on twenty-first century learning benchmarks (Trilling & Fadel, 2009) and millennium development goals (United Nations, 2010), educators must support the basics. But the basics do not refer to classic “reading, writing, and ‘rithmetic”; the basics are even more fundamental, constituting the skills that enable learning of “the R’s” in the first place. These primary skills pertain to new media literacies (NMLs), social and emotional learning (SEL), asset appreciation, and narrative.

New media literacies.

Seminal publication Confronting the challenges of participatory culture: Media education for the 21st century (Jenkins, Purushotma, Clinton, Weigel, & Robinson, 2006), defined NMLs as “a set of cultural competencies and social skills that young people need in the new media landscape” (p. 4). This bears repeating for the skills’ name is somewhat of a misnomer. While NMLs have become increasingly vital due to the demands of new technology, neither are the NMLs new nor are they technology-dependent (Felt, 2010c). The 12 NML skills are: play; performance; simulation; appropriation; multitasking; distributed cognition; collective intelligence; judgment; transmedia navigation; networking; negotiation; and visualization. Mastery of these useful, versatile skills both taps and fosters the development of dynamic processes, such as critically thinking, collaborating, and problem-solving. Because these processes are indispensable to learning (Gee, 2007; Lankshears & Knobel, 2003; Lyman, Ito, Thorne, & Carter, 2009), NMLs can be understood as elements of a “primary skills set.”

Social and emotional learning.

Self-awareness, self-regulation, social awareness, relationship skills, and responsible decision-making constitute SEL’s five core groups of competencies (Collaborative for Academic, Social, and Emotional Learning, 2009). Empirical research has found that recipients of SEL training tend to utilize more daily behaviors related to getting along with and cooperating with others, and report “more positive attitudes toward self and others (e.g., self-concept, self-esteem, prosocial attitudes toward aggression, and liking and feeling connected to school)” than peers in a control group. SEL programming has also been linked to an average gain on achievement test scores of 11 to 17 percentile points (Payton, Weissberg, Durlak, Dymnicki, Taylor, Schellinger, & Pachan, 2008, pp. 6-7). Moreover, SEL programs provide an impressive return on investment in terms of dollars and cents and sustained behavior change (Botvin, 1998, 2002; Hawkins, Kosterman, Catalano, Hill & Abbott, 2008; Schaps, Battistich, & Solomon, 2004). This sense of intrapersonal integration and social connectedness prepares individuals for meaningful learning (Durlak & Weissberg, 2007; Goleman, 1996, 2006; Hoffman, 2000; Zins & Elias, 2006) by freeing them from preoccupations and hang-ups and enabling richer engagement. Bulwarked by social and emotional health, learners are ready – ready to learn across their ecologies, participate fully, experiment courageously, collaborate productively, fail spectacularly, and keep on going.

Asset appreciation.

Immersion in diverse bodies of literature inspired the theoretical bricolage[3] that is the “asset appreciation” construct. Asset appreciation unifies academically separate yet philosophically complementary theory from research on resilience (Luthar, Cichetti, & Becker, 2000; Yates, Egeland, & Sroufe, 2003), possible selves (Markus & Nurius, 1986; Clark, Miller, Nagy, Avery, Roth, Liddon, & Mukherjee, 2005), positive deviance (Pascale, Sternin, & Sternin, 2010; Singhal, Sternin, & Dura, 2009), asset-based community development (Kretzmann & McKnight, 1997; Kretzmann, McKnight, Dobrowolski, & Puntenney, 2005), intrinsic motivation (Deci & Flaste, 1996) and appreciative inquiry (Bushe & Kassam, 2005; Cooperrider & Whitney, 2005). Asset appreciation aims to capture the extent to which an individual and/or community recognizes the availability of internal and external resources and exploits them to their fullest potential. Simply knowing about resources can help people to get their needs met with greater ease and comprehensiveness, particularly in times of stress. Appreciating resources as assets can boost people’s quality of life perceptions and sense of self and/or collective efficacy (Bandura, 1994; 1997) because it frames the environment as rich and oneself as embedded in a support network. Behaving resourcefully and framing situations productively facilitates meaningful learning because such acts, like NMLs, tap and foster processes of critical thinking, collaborating and problem-solving. Implicit in these acts are the SEL skills of self-awareness and social awareness; as such, asset appreciation similarly enables learners’ engagement and seeds unfettered exploration and growth.

Narrative.

The fourth pillar of this paradigm is narrative. Stories are hailed by various constituencies as a universal attribute of humankind (Campbell, 1949/2008), the most natural mode of thought (Schank & Abelson, 1995; Sarbin, 1986), a tool for establishing identity (Siegel & Hartzell, 2003), a frame for constructing reality (Berger & Luckmann, 1966), a means to gratify needs (Katz, Blumler, & Gurevitch, 1974), a commodity of enormous value (see Hollywood), or simply a good ol’ way to pass the time. Lately, health communication scholars have documented (Bandura, 1977, 2004a; Green & Brock, 2002; Singhal, Cody, Rogers, & Sabido, 2004) what Aesop’s and de la Fontaine’s fables long ago established: stories can teach. Moreover, stories can assess (Carr, 2001; Davies & Dart, 2005). Thus narrative skills – the capacities to comprehend and weave stories – can be understood as learning prerequisites.


[1] Sadly, the same can be said of education in the United States.

[2] which does not mean universal access and/or preparation, as access (“the digital divide”) pertains to equipment while preparation (“the participation gap”) pertains to literacy (Jenkins, Purushotma, Clinton, Weigel, & Robinson, 2006)

[3] A French term, bricolage is used by many American academics to refer to “a construction made of whatever materials are at hand; something created from a variety of available things” (Random House, Inc., 2010).